top of page

Tôi nhận được một lá thư từ văn phòng chúng tôi gửi cho một người mà tôi không quen biết.

Chúng tôi xin lỗi vì bất kỳ sự bất tiện nào do thông báo này từ văn phòng của chúng tôi gây ra.
Để thông báo cho bên kia, một tài liệu có thể được gửi đến địa chỉ mà bên kia đã báo cáo ban đầu cho khách hàng hoặc địa chỉ được liệt kê trong các tài liệu chính thức, nhưng nếu bên kia đã chuyển đi và thông báo là Nếu không có thông báo như vậy, thông báo có thể được chuyển đến người không mong muốn.
*Thông thường, nếu bưu điện xác nhận rằng người nhận không sống ở trong nước, thư sẽ bị trả lại văn phòng chúng tôi vì những lý do như "không yêu cầu địa chỉ".
Chúng tôi xin lỗi vì sự bất tiện này nhưng chúng tôi sẽ đánh giá cao nếu bạn có thể phản hồi như sau.
Chúng tôi xin lỗi vì sự bất tiện này và đánh giá cao sự hiểu biết của bạn.

→ Vui lòng không mở thư mà thay vào đó hãy thông báo cho bưu điện rằng bạn đã nhận được thư từ một người mà bạn không quen biết và nhờ họ đến nhận thư. Ngoài ra, vui lòng viết "Người nhận không sống ở đây" ở mặt trước của phong bì và thả vào hộp thư. *Không cần tem trong trường hợp này.
Bằng cách thực hiện các bước này, bưu điện sẽ trả lại thư của bạn cho văn phòng của chúng tôi.

Nếu bạn biết người liên quan hoặc có thể liên hệ với họ,
bạn có thể yêu cầu họ liên hệ với văn phòng của chúng tôi vì đây cũng là một vấn đề rất quan trọng đối với họ.
Cảm ơn bạn đã hiểu biết của bạn.

Bạn nhận được một cuộc gọi điện thoại, SMS (tin nhắn ngắn) hoặc email từ văn phòng của chúng tôi tới một người mà bạn không nhận ra.

Chúng tôi xin lỗi vì sự bất tiện do cuộc gọi từ văn phòng của chúng tôi gây ra.
Để thông báo cho khách hàng, khách hàng có thể gọi điện, gửi tin nhắn SMS (tin nhắn ngắn) hoặc gửi email đến số điện thoại mà khách hàng đã cung cấp cho khách hàng và văn phòng chúng tôi.

Tuy nhiên, nếu số điện thoại đã thay đổi hoặc điện thoại ban đầu được cho người khác mượn và không còn thuộc quyền sở hữu của bên kia, chúng tôi có thể gửi cuộc gọi, SMS (tin nhắn ngắn) và email đến các bên ngoài ý muốn. gửi.

Chúng tôi xin lỗi vì sự bất tiện này nhưng vui lòng truy cập biểu mẫu từ nút "Mở biểu mẫu thông báo" bên dưới và cung cấp cho chúng tôi số điện thoại, địa chỉ email có liên quan, v.v.
Chúng tôi xin lỗi vì sự bất tiện này và đánh giá cao sự hiểu biết của bạn.




Nếu bạn biết người liên quan hoặc có thể liên hệ với họ, bạn có thể yêu cầu họ liên hệ với văn phòng của chúng tôi vì đây cũng là một vấn đề rất quan trọng đối với họ không?
Cảm ơn bạn đã hiểu biết của bạn.

Về các phương thức liên lạc được văn phòng chúng tôi sử dụng

Văn phòng chúng tôi chủ yếu sử dụng các phương tiện liên lạc sau đây.

Điện thoại

Ngoài các cuộc gọi từ luật sư và nhân viên hành chính, hãy sử dụng hỗ trợ qua điện thoại bằng giọng nói tự động

Số gọi chủ yếu là 03-6757-4078.

Thư điện tử

Chúng tôi có thể thông báo cho bạn qua email. Địa chỉ người gửi là "contact@nagatsuki-law.com"

Nó sẽ đến từ.

Bưu điện

Sử dụng thư thông thường, thư đã đăng ký, thư được chứng nhận, v.v.

Tin nhắn SMS

Thông tin có thể được gửi qua SMS tới bên kia có số điện thoại di động liên hệ.

Số gọi chủ yếu là “03-6757-4078” (hoặc “0032-06-9000” đối với những người sử dụng đường dây ngân hàng mềm).

105-0001

Tòa nhà Toranomon 35 Mori, 3-4-10 Toranomon, Minato-ku, Tokyo

Văn phòng luật Nagatsuki

(Thuộc Hiệp hội Luật sư Daini Tokyo, số thông báo của Liên đoàn Luật sư Nhật Bản “H-1879”)

Đại diện ĐT 03-6757-4075

FAX đại diện 03-6757-4076

Email đại diện info@nagatsuki-law.com

Bản quyền © 2024 Nagatsuki-Law.

bottom of page